?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

О поляках и яйцах)

12196584


Может ли визит на обыкновенный продовольственный рынок удивить? Оказывается, может.)) Так было со мной во время одного из первых визитов рынка недалеко от дома мужа. Казалось бы, при современной глобализации рынки не должны кардинально отличаться друг от друга, но кое-какие отличия все же есть. На рынок в Белостоке продукты чаще всего привозят фермеры, поэтому можно купить недорогие и экологически чистые продукты. Нужно было нам купить яиц, подошли мы к обыкновенному прилавку и свекровь поправила взвесить ей яиц. Вполне возможно, что так делают еще где-нибудь. Но я до того привыкла, что можно купить десяток яиц, два десятка и т.д. А тут можно подойти и сказать: «Взвесьте мне 3 яйца, пожалуйста». Я уточнила у свекрови, можно ли купить пачку яиц. На что свекровь мне ответила, да, в магазине можно купить tuzin* jaj. Что это за тужин такой, подумала я. Хоть тогда я и понимала по-польски, но не все и не знала, что tuzin – это дюжина т.е. 12 штук. Позже в магазине я действительно увидела упаковку из 12-и яиц. Это было около 6-и лет назад, теперь в магазинах все чаще продаются привычные упаковки по 10 яиц. Есть также упаковки из 6 яиц. Но тогда это было моим первым культурным шоком, если можно так сказать.:)


* Небольшое лингвистическое отступление. Писала я все это и думала, интересно, как часто встречается это слово в современном польском языке и как переводится? Поискала примеры употребления в онлайн словаре. Достаточно интересно для тех, кто занимается переводами или просто говорит на польском.))

Kupiła dwa tuziny jajek.

Она купила две дюжины яиц.

Posłuchajcie. Myślicie, że ten marny tuzin, który wyrżnęliście nas odstraszy?

Послушайте, думаете, то, что вы убили горстку наших солдат, напугало нас?

Był sobie tuzin dziewic, Fryzyjki, Dunki i Frankijki!

Как много дев прекрасных - Мы на пути встречали.

Zrobi to mój asystent i tuzin innych ludzi.

Этим займется мой ассистент и несколько других людей.

Wporządku, cóż, mamy przynajmniej tuzin takich dziewczyn, jeśli nie lepszych.

О, хорошо, у нас есть по крайне мере с десяток таких девушек, если даже не лучше.

Comments

( 27 comments — Leave a comment )
Anna Musial
Jan. 17th, 2014 06:35 am (UTC)
Я на вес яиц не встречала( А тужин встречала в худ.литературе, это как и в русском дюжина используемое слово именно в художественном описании. Я права? ;)
pani_kiczkajlo
Jan. 17th, 2014 07:21 am (UTC)
Вот я в последнее время тоже не встречаю. А тогда была просто обескуражена.))
Не, ну видишь первый пример. Тут прям в обыкновенном разговоре. Что-то вроде, - где была, что делала? - Да, вот возвращаюсь из магазина, купила хлеб и дюжину яиц. Вполне себе буднично. В русском получается, что теперь реже используется. Еще прочла, что в США принято яйца дюжинами покупать. Хотя не знаю на сколько эта информация соответствует действительности.))
Anna Musial
Jan. 17th, 2014 01:56 pm (UTC)
надо поехать в США и узнать)))
pani_kiczkajlo
Jan. 17th, 2014 02:20 pm (UTC)
Хехе)))
pupsoidik
Jan. 17th, 2014 08:07 am (UTC)
Ничего себе! Ни слова тужин не знала, ни яйца на вес не видела, хотя в Польше 4 года прожила)
pani_kiczkajlo
Jan. 17th, 2014 08:26 am (UTC)
Я говорю, что сейчас, наверное, и не продают. А вот около 6-и лет назад в Белостоке было дело.) При чем не только на том рынке и относились к этому все вполне себе нормально, кроме меня, конечно.))
А про тужин не знаю чего ты его не встречала.)) Оно, конечно, в 10-ку употребимых не входит, может Аня права и оно чаще в литературе встречается... хмм, нужно проверить.))
pupsoidik
Jan. 17th, 2014 08:34 am (UTC)
я тебя внимательно прочитала и мои комментарии касаются моей необразованности исключительно)
pani_kiczkajlo
Jan. 17th, 2014 08:40 am (UTC)
Хватит прибедняться!)) Ты, наверное, на много больше, чем я слов знаешь. 4 года - это уже стаж.) А как с языком на новом месте?
pani_kiczkajlo
Jan. 17th, 2014 08:45 am (UTC)
А про Белосток я, кстати, неспроста написала. Может это чисто на Подлясье такое было? Поищу еще информацию. Потому, что становится все чудаковатие и чудокаватие.))
syncmaster720n
Jan. 17th, 2014 08:59 am (UTC)
Это слово мы изучали на курсах польского языка, но переводится как "десяток", хотя по-русски дюжина- 12. Вот что-то я запуталась: переводится как "десяток", но яиц 12!) Т.е если "Kupiła dwa tuziny jajek" -это 24 яйца. А "dwa tuzyny takich dziewczyn"- это 20 девушек! Так?
pani_kiczkajlo
Jan. 17th, 2014 09:07 am (UTC)
Не совсем. Как раз для этого я дала примеры употребления и перевода.
24 яйца - это не тоже самое, что 20 яиц. А в примере с девушками особого значения не имеет сколько их, потому, что "przynajmniej tuzin takich dziewczyn" это если переводить дословно "по крайней мере дюжина" их точное количество неизвестно. Как-то так понятно?)
nikola_inc
Jan. 17th, 2014 01:17 pm (UTC)
а я встречал это слово в контексте nietuzinkowa osoba (недюжинная? т.е. необычная).
для меня было культурным шоком "дека" в магазине. взвесьте мне 20 дека конфеток :) (т.е. 200 грамм)
pani_kiczkajlo
Jan. 19th, 2014 02:57 pm (UTC)
Точно, недюжинная.)) Я не встречала в таком контексте, вот ведь, век живи - век учись.)
Ооо, про деку я отдельно написать хотела. В свое время тоже удивлена была..))
mystifire
Jan. 19th, 2014 03:32 pm (UTC)
А мне слово дюжина нравится и я его часто употребляю. Мне кажется действительно легче так сказать, чем "12" :)
pani_kiczkajlo
Jan. 19th, 2014 03:43 pm (UTC)
Правда? Я не особо часто употребляю его, как мне кажется. Хотя может просто не обращаю внимания.)
mystifire
Jan. 19th, 2014 03:54 pm (UTC)
:) Я как-то пост писала про японский детский садик, Написала что купила дюжину апельсинов две дюжины киви или как-то так. Меня спрашивают - неужели японцы дюжинами считают. Не, говорю, это я так считаю. Короче ведь получается :)
pani_kiczkajlo
Jan. 19th, 2014 03:57 pm (UTC)
И то правда!)) Мне вот было непривычно, а если разобраться, то может и удобнее получается.))
Inna Chubur
Jan. 20th, 2014 03:55 pm (UTC)
я всегда tuzin воспринимала именно как дюжину (т.е. 12), поляки однозначно тут описывают, что это ровно 12 штук.
http://pl.wiktionary.org/wiki/tuzin
я в магазинах часто вижу и упаковки яиц по 12, и по 10, и по 6, и по 4. на каждый вкус)) кстати на Украине яйца тоже покупались раньше на дюжину.
pani_kiczkajlo
Jan. 21st, 2014 07:45 am (UTC)
После того, как я узнала значение слова я тоже стала его так воспринимать.)) Ну а сначала была озадачена.) А на вес на Украине яйца никогда не продавались?
Ну а в художественных переводах приходится часто по обстоятельствам находить близкое значение, если, конечно, от этого не пострадает смысл.)
Anna Musial
Jan. 21st, 2014 11:01 am (UTC)
есть еще чертова дюжина!)) У авторов 19, 20 века часто используется слово дюжина. Я тут читаю одну книгу, там еще с ять) тяжко читается, но ооочень интересно.
pani_kiczkajlo
Jan. 21st, 2014 02:39 pm (UTC)
Да, точно!))
Ух ты, что за книга такая?)
Anna Musial
Jan. 22nd, 2014 06:43 am (UTC)
быт и нравы Русского дворянства в первой половине 18 в. Это книга известного историка XIX века М.М.Богословского. Там кажется есть еще и второй половины 18 века. Надо будет поискать. Язык очень красивый конечно, но запинаюсь читая)
pani_kiczkajlo
Jan. 22nd, 2014 07:44 am (UTC)
Ух ты, вот бы взглянуть на текст одним глазком. Ты где такую книгу взяла? Соглашусь,что книга не совсем обычное чтиво, почему ты решила ее прочитать?
Anna Musial
Jan. 22nd, 2014 11:33 am (UTC)
я тебе могу выслать, в нете нашла ;) Мне интересно был именно быт и нравы 18, 19 веков, как люди жили, о чем думали, какими руководствовались принципами. Я вообще люблю читать историческую литературу.
pani_kiczkajlo
Jan. 22nd, 2014 12:42 pm (UTC)
Сейчас скину тебе мой адрес.)
marawarren
May. 7th, 2014 09:05 pm (UTC)
Интересно!Впервые слышу, что яйца взвешивают!~
"Еще прочла, что в США принято яйца дюжинами покупать. Хотя не знаю на сколько эта информация соответствует действительности."
Вполне соответствует! В США яйца продают упаковками по 12-24 штуки, я никогда не видела, чтобы яйца продавали по десятку, даже у фермеров и те в упаковках по 12 штук.
pani_kiczkajlo
May. 8th, 2014 01:47 am (UTC)
Вот видишь как хорошо, что ты подтвердила мои сведения.)) Теперь буду всем заявлять об этом со знанием дела.)))
( 27 comments — Leave a comment )